!”
查尔斯继续说:“为了表示诚意,我可以告诉你一個消息。”
布莱克思考了,但突然发现了一个问题:“你究竟是谁?直接说神秘人的名字的人不多!”
“等等!”布莱克原本惊讶的脸顿时变得扭曲起来,“你是说,神秘人附身在一位小姐身上?”
“可是你们没能想到,彼得出卖了波特一家。”
“如果是我,我会让波特一家让人认为还在保密屋里,实际上到福克兰群岛生活,那个屋子里布下陷阱,例如充满一氧化碳,还有消除你对这件事的记忆。”
但是格林德沃不同意,说自己是什么人,往来资金太少了会丢自己的脸。
布莱克觉得他说的有道理。
布莱克黯然的点了一下头,说道:“我们原以为不会有人看得出我们的计谋,没想到你能看出来。”
残酷的斗争中容不得小聪明,稍有差错就是生命的代价。
查尔斯平静地说:“看来当年出卖了波特一家的人不是伱,而且那个叫彼得的人,炸掉那条街实际上是你在复仇。”
这个是格林德沃要求的,不想被邓布利多找麻烦。
他接过羊皮纸仔细研究起来,上面只是简单的借款协议和有点复杂的保密协议,觉得没问题后在出借人那里签字。
当布莱克把名字写完后,借款人位置出来了格林德沃的名字。
“是你?!”布莱克震惊了。